- registro
- m.1 registry (office) (oficina).registro civil registry (office)registro de comercio o mercantil business registry officeregistro de la propiedad land registry officeregistro de la propiedad industrial/intelectual trademark/copyright registry office2 registration.llevar el registro de algo to keep a record of something3 register (libro).registro parroquial parish register4 search, searching.efectuaron un registro domiciliario they searched his/her/etc home5 bookmark.6 record (computing).7 register (linguistics & music).8 inspection, inquisition, search.9 entry.10 damper.11 voice range, range.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: registrar.* * *registro► nombre masculino1 (inspección) search, inspection2 (inscripción) registration, recording; (matriculación) enrolment (US enrollment), registration3 DERECHO (oficina) registry; (libro) register4 MÚSICA register (de órgano) stop5 INFORMÁTICA register6 TÉCNICA inspection hole\FRASEOLOGÍAtocar todos los registros figurado to pull out all the stopsregistro civil births, marriages and deaths register 2 (oficina) registry officeregistro de la propiedad land registryregistro electoral electoral rollregistro mercantil business register* * *noun m.1) register2) registry3) record4) search* * *SM1) (=acción) registration, recording2) (=libro) register; (Inform) record
firmar el registro — to sign the register
capacidad de registro — storage facility, recording capacity
registro catastral — land registry
registro de casamientos — register of marriages
registro de defunciones — register of deaths
registro de la propiedad inmobiliaria — land registry
registro de nacimientos — register of births
registro electoral — electoral register, electoral roll
registro lógico — logical record
registro mercantil — business register
registro parroquial — parish register
3) (=lista) list, record; (=apunte) noteregistro de erratas — list of errata
4) (=entrada) entry5) (=oficina) registry, record officeregistro civil — ≈ registry office, ≈ county clerk's office (EEUU)
registro de la propiedad — (=oficina) land registry, land registry office
registro de patentes y marcas — patent office
6) (=búsqueda) search; (=inspección) inspectionpracticar un registro — to make a search (en of)
orden de registro — search warrant
registro domiciliario — house search
registro policíaco — police search
7) (Mús) (=grabación) recordinges un buen registro de la sinfonía — it is a good recording of the symphony
8) (Mús) (=timbre) [de la voz] register; [del órgano] stop; [del piano] pedalmira por qué registro nos sale ahora — look what he's coming out with now
9) (Téc) manhole10) (Ling) register11) (Dep) (=marca) personal best; (=récord) record12) [de reloj] regulator13) (Tip) registerestar en registro — to be in register
14) And, Cono Sur (=tienda) wholesale textiles store* * *masculino1) (libro) register; (acción de anotar) registration; (cosa anotada) record, entry2) (por la policía) searchorden de registro — search warrant
3) (de reloj) regulator4) (Mús)a) (de voz, instrumento) rangeb) (pieza - de órgano) register, stop; (- de piano, clavicordio) pedalc) (tono) register5) (Ling) register6) (Tec) (abertura) inspection hatch; (de agua) (Col) stopcock, shutoff valve (AmE)* * *masculino1) (libro) register; (acción de anotar) registration; (cosa anotada) record, entry2) (por la policía) searchorden de registro — search warrant
3) (de reloj) regulator4) (Mús)a) (de voz, instrumento) rangeb) (pieza - de órgano) register, stop; (- de piano, clavicordio) pedalc) (tono) register5) (Ling) register6) (Tec) (abertura) inspection hatch; (de agua) (Col) stopcock, shutoff valve (AmE)* * *registro11 = rec (record), record, tuple, booking record.Ex: A record number is a commonly used key field, sometimes abbreviated as rec no.
Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.Ex: The model embodies a semantic synthesiser, which is based on an algorithm that maps the syntactic representation of a tuple or a record onto a semantic representation.Ex: Many libraries may also be involved in maintaining booking records of one type or another: in college libraries these often relate to instructional films hired during term.* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.* bloque funcional de relaciones entre registros = linking entry block.* cambio de registro = code switching.* campo de registro = field.* capturar registros = capture + records.* Cinta de Intercambio de Registros MARC = MARC Exchange Tape.* copiar registros = download + records, capture + records.* cualidad de lo que constituye ser un registro = recordness.* descargar registros = download + records.* deseleccionar un registro = unmark + record.* detección de registros duplicados = duplicate record detection.* directorio de un registro automatizado = directory.* eliminación de registros duplicados = duplicate elimination.* el registro modelo = record-of-record.* enriquecimiento de los registros = record(s) enhancement.* estructura del registro = record structure.* fichero de registro por documento = item record file.* fichero de registro por término = term record file.* fondo de registros bibliográficos = bibliographic pool, bibliographic record pool.* formato de registro = record format.* gestión de registros = record keeping [recordkeeping].* identificador de registro = record identifier.* incluir como registro de encabezamiento secundario = trace.* índice de registro por documento = item record index.* índice de registro por término = term record index.* longitud de registro = record length.* modificar un registro = amend + record.* pasar registros a disco = transfer + records + to disc.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* registro administrativo = administrative record.* registro automatizado = machine-readable record.* registro bibliográfico = bibliographic record, document record, bibliographical record.* registro catalográfico = cataloguing record.* registro de autoridad archivística = archival authority record.* registro de catálogo colectivo = joint record, joint catalogue record.* registro de contabilidad = financial record.* registro de documento pedido = on-order record.* registro de ejemplar = copy record.* registro de encabezamiento secundario de materia = subject tracing.* registro de encabezamientos secundarios = tracing.* registro de entrada = accession record.* registro de identificación = cookie.* registro de longitud fija = fixed-length record.* registro de personal = personnel record.* registro de publicaciones seriadas = serials record.* registro electrónico = digital record, electronic record.* registro estructurado = structured record.* registro gráfico = graphic record.* registro informático = digital record.* registro lógico = logical record.* registro manuscrito = manuscript record.* registro MARC = MARC record.* registro matriz = master record.* registro notarial = notarial record.* registros demográficos = vital records.* registro seleccionado = marked record.* salvar registros = download + records.* seleccionar registros = mark + records.* separador de registro = record separator.* servicio de registros MARC, el = MARC service, the.* sistema de gestión de registros = record(s) system.* tamaño del registro = record size.* volcado de registros = derived cataloguing, copy cataloguing.registro22 = register, register, registry, records centre.Ex: James's methods in dealing systematically with each codex are illustrated by comparing the Ecloga with the 1574/75 register of Mathew Parker's library at Corpus Christi, Cambridge.
Ex: During the fifteenth and sixteenth centuries printers got over the resulting difficulties by adding (usually adjacent to the colophon) a summary of the signatures called the register.Ex: Its aim is to provide a reliable registry of all world serial publications.Ex: This article describes the background to the setting up of the Archdiocese of Chicago's archives and records centre.* cuadrar el registro = make + register.* el registro de los registros = record-of-record.* fichero de registro de transacciones = log, service log, computer log, server log.* mantener registro de = keep + record of.* mantener un registro = keep + log.* mantener un registro de = keep + track of, record.* registro catastral = land registry office, land registry.* registro civil = registry office.* registro de actividades realizadas = logbook [log book].* registro de entrada = accessions register.* registro de grupo de términos de búsqueda relacionados = hedge book.* registro de las pantallas consultadas = screen log.* registro de operaciones realizadas = transaction log, transaction logging.* registro de salida de cartas = outward letterbook.* registro de transacciones = logsheet.* registro temporal de transacciones = time log.registro33 = accessioning, stock recording, registration.Ex: Accessioning involves giving the item a unique number so that if it is lost the cost can be easily discovered.
Ex: The stages of book preparation, known as processing, can be tabulated as follows: check of book with invoice; quick collation; accessioning or stock recording; classification; cataloguing; lettering on spine; labelling; final check of all processes before shelving.Ex: The borrower file is then searched to obtain a list of all those borrowers with registration dates before the cut-off date.* certificado de fecha de registro = time stamp [timestamp].* dar registro = accession.* fecha de registro = accession date, time stamp [timestamp].* ficha de número de registro = accessions card.* libro de registro = accessions register, accessions book, accessions ledger.* libro de registro de entrada y salida de cartas = letterbook [letter book].* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* número de registro = accession number, card number.* orden de registro = search warrant.* sistema de registro = recording system.registro44 = manhole.Ex: It was found that someone had dumped a load of builders' rubble down a manhole blocking the sewer and causing havoc.
* caja de registro eléctrico = wiring compartment.* pozo de registro = manhole.* tapa de registro = manhole cover.* * *registromasculineA (libro) register; (acción de anotar) registration; (cosa anotada) record, entryCompuestos:● registro civil(libro) register of births, marriages and deaths; (oficina) registry, registry office (BrE)● registro de la propiedad(libro) land register; (oficina) land registration office, land registry (BrE)● registro de la propiedad industrialpatent office● registro de patentes y marcaspatent office● registro electoral(Chi) electoral roll o register● registro parroquialparish registerB (por la policía) searchorden de registro search warrantCompuesto:registro domiciliariola policía ha efectuado 300 registros domiciliarios the police have carried out searches on 300 housesC (de un reloj) regulatorD (Mús)1 (de una voz, un instrumento) range2 (pieza — de un órgano) register, stop; (— de un piano, clavicordio) pedal3 (tono) registerE (Ling) registerF (Tec)1 (abertura) inspection hatch2 (Col) (de agua) stopcock, shutoff valve (AmE)G (Arg) driver's license (AmE), driving licence (BrE)* * *
Del verbo registrar: (conjugate registrar)
registro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
registró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
registrar
registro
registrar (conjugate registrar) verbo transitivo
1a) ‹nacimiento/defunción/patente› to registerb) ‹sonido/temperatura› to record;
‹temblor› to register
2 ‹equipaje/lugar/persona› to search;◊ estaba registrando mis cajones (fam) he was going through my drawers
3 (Méx) ‹carta› to register
registrarse verbo pronominal (inscribirse) to register;
(en hotel) to register, check in
registro sustantivo masculino
1 (libro) register;
(acción de anotar) registration;
(cosa anotada) record, entry;◊ registro civil (oficina) registry, registry office (BrE)
2 (por la policía) search;◊ orden de registro search warrant
registrar verbo transitivo
1 (la policía una casa, a una persona, etc) to search
2 (un nacimiento, una firma, marca) to register
3 (información, datos, etc) to include
4 (una imagen, un sonido) to record
5 (una acción, un fenómeno) to record, register
registro sustantivo masculino
1 (inspección policial, etc) search
2 (de nacimientos, firmas, marcas) register
3 (oficina) registry office
4 Mús register
'registro' also found in these entries:
Spanish:
alta
- inscribir
- inscribirse
- inscripción
- constancia
- notaría
- orden
- partida
English:
case book
- check in
- patent office
- range
- recording
- register
- registrar
- registry
- registry office
- search
- search warrant
- stop
- thorough
- warrant
- driver's license
- electoral
- man
- record
- strike
* * *registro nm1. [oficina] registry (office)Compregistro catastral land register;registro civil registry (office);registro de comercio trade register office;registro mercantil trade register office;registro de la propiedad land records office, Br land registry office;registro de la propiedad industrial trademark registry office;registro de la propiedad intelectual copyright registry office2. [libro] register;inscribir a alguien en el registro civil to register sb in the register of births, marriages and deathsCompCom registro de caja cash book;registro parroquial parish register3. [inscripción] registration;llevar el registro de algo to keep a record of sth4. [inspección] search;una orden de registro a search warrant;procedieron al registro de la fábrica they carried out a search of the factory;efectuaron un registro domiciliario they searched his/her/etc home5. [de libro] bookmark6. Informát [en base de datos] record7. Ling register8. Mús [notas] register9. Mús [en órgano] stop, register;Figtocar todos los registros to pull out all the stops10. Tec [abertura] inspection hatch11. Tec [llave] stopcock* * *registrom1 (archivo) register2 de casa search3:tocar todos los registros fig fam pull out all the stops fam* * *registro nm1) : register2) : registration3) : registry, record office4) : range (of a voice or musical instrument)5) : search* * *registro n1. (examen) searchla policía hizo un registro de la zona the police searched the area2. (inscripción) registration3. (libro) register
Spanish-English dictionary. 2013.